China's box office sensation Ne Zha 2 is rewriting cinematic history, storming into the global all-time top 20 just 16 days ...
As of 3 pm on Thursday, the film has surpassed “Black Panther” to gross over 9.8 billion yuan (including pre-sales), becoming ...
Chinese ticketing platform Maoyan has further revised its forecast for "Ne Zha 2," projecting the animated blockbuster will ...
A poster of the animated feature "Ne Zha 2" is pictured at a cinema in Shenyang, northeast China's Liaoning Province, Feb. 6, ...
平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
BEIJING, Feb. 5 (Xinhua) -- China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office ...
James Mangold dirige un film sui primi anni di carriera di Bob Dylan, evitando il tradizionale biopic e restituendo un’opera ...
音乐剧《埃米莉亚·佩雷斯》尽管引发了一些争议,但依然成绩斐然。这部电影斩获四项金球奖,在一定程度上平息了对影片诸多方面的批评,包括赛琳娜·戈麦斯被指在角色的西班牙语对白上表现欠佳,以及影片在跨性别群体刻画上存在的各类问题。尽管如此,就外语片而言,它超越了《罗马》和《卧虎藏龙》。