近日迎来农历新年,她也特地在粉丝平台上祝贺新年快乐,由于使用的是“Happy Chinese Lunar New Year”,让中国粉丝相当兴奋。 “Lisa直播说中国新年快乐”在27日冲上了微博热搜,引起超高讨论度,有中国网民将Lisa在粉丝平台直播中的片段截取下来,影片中可以 ...
近日,内地著名奶茶连锁店「霸王茶姬」在海外社交平台发布的贺年文章中,使用「Lunar New Year」指代春节,消息传回内地后引起热议。1月24日,微信公众号「霸王茶姬CHAGEE」发布文章《全球同庆首个非遗春节,HAPPY CHINESE NEW YEAR!》,在评论区,霸王茶姬就此前 ...
原来,霸王茶姬春节文案中将“春节”写成“Lunar New Year”引争议。 在国内,霸王茶姬表示“共庆中国首个非遗春节”。 在外网,霸王茶姬发文时 ...
图/霸王茶姬官方 九派新闻注意到,对于这一回应,不少网友并不认同,有网友表示:“在外网使用‘Lunar New Year’是文化不自信的表现”,还有网友 ...
并在文末重申了“Happy Chinese new year”。 “春节”是翻译成 Lunar New Year还是Chinese New Year 这几年来争议不小,特别是在春节临近,各大品牌陆续宣发 ...
霸王茶姬将春节翻译为“Lunar New Year”,结果引发 ... 提前祝大家新春快乐,Happy Chinese New Year!” 不过,对于霸王茶姬的道歉,许多网民并不买单 ...
将春节翻译为“Lunar New Year”,导致网友对霸王茶姬的不满。 1月24日深夜,霸王茶姬官方微博和官方公众号发布《全球同庆首个非遗春节,HAPPY CHINESE ...
近日,一名网友发现London Museum Docklands在伦敦地铁站投放了广告介绍春节,里面使用的是“Lunar New Year”,于是她向该博物馆进行了投诉,指出“Lunar ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果