![](/rp/kFAqShRrnkQMbH6NYLBYoJ3lq9s.png)
handcarved, hand-carved or hand carved ... - WordReference Forums
2017年9月13日 · I don't think either "hand-carved" or "hand-forged" is common enough to have reached the level where either one is treated as a single word. (English doesn't automatically combine words like, say, German.) That reduces the choice to "hand carved" versus "hand-carved." Between those, I agree with lingobingo that you should use a hyphen for clarity.
drive-by - WordReference Forums
2016年2月11日 · As Packard says, shoplifting is a crime; it means stealing merchandise from a store while pretending to be a customer. "Hand job" (a slang term) refers to a form of sexual activity that may be practiced at any age. "Drive-by" is an adjective describing a shooting performed from a moving vehicle.
Hand down or Pass down - WordReference Forums
2023年3月27日 · So in this sentence: The clock was handed/passed down from my grandfather to my father and, in turn, to me. ...
Work in hand or work on hand - WordReference Forums
2019年11月13日 · The difference is very subtle (in hand = that I'm dealing with right now; on hand = that I need to deal with, strongly implying a backlog); some might say it's not even there. You could also say that you have your hands full (with something specific), or simply that you have a full plate/have your plate full (as is).
How do you feel/ How are you feeling | WordReference Forums
2024年10月1日 · The difference between 'How do you feel now?' and 'How are you feeling now?' is pretty subtle. 'How do you feel now?' is more straightforward and direct, asking for a current state or emotion. On the other hand, 'How are you feeling now?' is a bit more focused on the ongoing process of feeling for someone .
At hand, on hand or in hand - WordReference Forums
2013年9月27日 · Help was at hand - help was nearby. John was on hand to help us - we could ask him for help if we wanted. At hand and on hand are very similar in meaning. The difference, it seems to me, is that on hand implies a greater degree of purpose. John was there in order to help us, whereas at hand simply says that help was available. Cross-posted.
left hand man......??? - WordReference Forums
2007年3月23日 · The usual phrase is the right-hand man - meaning the person who is the closest henchman to a leader, or assistant to a boss. This is all to do with the fact that most people are right-handed - maybe this meant they held their sword in their right hand and needed protection there: they'd be vulnerable when they lifted their sword to strike.
Pass it to me vs hand it to me and others. - WordReference Forums
2016年7月1日 · 1- When the person already has the thing in his/her hand, could you also use PASS? If both pass and hand are possible, would HAND be more formal? 2- Is there any difference between "pass/give/toss it to me" and "pass/give/toss it over"? 3- When would "toss" be more appropiate than "throw"? Is "toss" more formal? Thank you very much.
What's the difference between "reach out your hand" and "hold …
2016年3月29日 · If a person puts his or her hand in a position to receive something, such as a piece of candy, I would use only holding out. Otherwise, in most contexts, either one can be used. T
hand or hands? - WordReference Forums
2009年7月31日 · 1. When you weep, the only hand that wipes your tears off your cheeks is your hand, not anyone else's—never forget that. 2. When you weep, the only hands that wipe your tears off your cheeks are your hands, not anyone else's—never forget that. May you kindly tell me which (one) of the 2 sentence above that makes more sense? Thank you very much!